Юмор (для полонистов)

Беседы о разном

Модераторы: Евгений, Ольга Кольцова, Ниртов, Дежурный Администратор, merelan, Модераторы, Члены Парламента

Ответить
Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Странник
Член Парламента
Сообщения: 2310
Зарегистрирован: Пн дек 08, 2003 12:40 pm
Откуда: Москва
Контактная информация:

Юмор (для полонистов)

#1 Сообщение Странник »

Всем
известны игры в "расшифровку" русских слов.
Например, "сторож" -
это "сто неприятных личностей" и т.п.
На форуме "Переводы с
польского" появилась подборка аналогичных "расшифровок" польских слов.
Хоть для данного форума это, конечно, оффтопик, хочу немного повеселить
наших полонистов и особенно наших прекрасных полонисток. А может,
когда-нибудь в каком-то переводе пригодится...

posiada kosc -
magnat
pozegnanie Piotra po francusku - papier
obuwie Haliny -
halibuty
niewielki Rosjanin - mikrusek
mala Turczynka -
miniaturka
pojemnik ze zjawami - koszmar
czlowiek bez mebli -
persona non grata
tajemnica Arkadiusza - sekretarka
pozegnanie z
chinskim specjalem - Paryz
przystan pieniedzy - portmonetka
pytanie,
czy cos jest niedrogie - czytanie
egoistyczny stosunek do wieprzowiny -
maszynka
dzwiek z koszmaru - maraton
reklama proszku OMO -
omotanie
zacheta dla starszego czlowieka, aby pil przez
slomke -
Stary Sacz
bat Celiny - celibat
sznurek pochodzenia zwierzecego -
kotlina
nowe pieniadze - kasanowa
czlowiek z niedopalkiem -
mapet
dostawca propanu - gazda
kot Pameli Anderson -
pampers
nielegalny punkt sprzedazy alkoholu, z ktуrego korzystal np.
Isaac Newton - metafizyka
dwa wypalone papierosy - parapet
placz we
dwoje - parlament
Pakt Atlantycki dla grodуw - natomiast
aktorka
grajaca perfidne role - grachamka
skrzyzowanie kota z papuga -
kotara
gdzie on patrzy? - kajzerka
dawne zwyczaje -
ekstradycja
prosba o jalmuzne - panda
amerykanska wybrakowana mapa -
Wytnij Houston
zaproszenie do spania - Honolulu
roztanczony
dezodorant - fabryka
oszczedzanie po staropolsku -
domieszka
Najwyzsza Izba Kontroli grajacych w pokera -
piknik
czlowiek posiadajacy mydlo lub dezodorant - fama
zagrywka
szachowa na parkingu - parkomat
zacheta piromaniaka - palto

Сам
я еще не все эти шарады расшифровал... Но - большинство.
Сергей Шоргин

Аватара пользователя
merelan
Администратор
Сообщения: 7661
Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 5:50 pm
Откуда: Сосновый Бор Ленинградской области
Контактная информация:

#2 Сообщение merelan »

Да... :D :D :D , хотя и не
все пока расшифровала! А интересно, в других языках подобные штуки
существуют? У нас-то достаточно распространено - мы, помнится, целый
турнир проводили как-то. Теперь вместо серьезных занятий сижу и
расшифровываю остальное! :) Но - весело.
Ирина Полякова
дежурный администратор

Юрий Брызгалов
Переводчик
Сообщения: 6134
Зарегистрирован: Сб фев 04, 2006 11:18 am
Откуда: г. Челябинск, Россия

#3 Сообщение Юрий Брызгалов »

А вот пример из английского языка (у какого-то юмориста - уж не помню - прочитал): woman - Wo! Man!

Юрий Брызгалов
Переводчик
Сообщения: 6134
Зарегистрирован: Сб фев 04, 2006 11:18 am
Откуда: г. Челябинск, Россия

#4 Сообщение Юрий Брызгалов »

И ещё пример из английского.
Alimony - mony which Ali or any other man pays his wife after the divorce
С уважением
Ю.В.

Ответить