Новости "Авторского чтения" в библиотеке ImWerden

Беседы о разном

Модераторы: Евгений, Ольга Кольцова, Ниртов, Дежурный Администратор, merelan, Модераторы, Члены Парламента

Ответить

Нужны ли нам "голоса" поэтов и писателей?

Опрос закончился Сб фев 18, 2006 5:26 pm

Да
8
100%
Нет
0
Голосов нет
 
Всего голосов: 8

Сообщение
Автор
Аватара пользователя
imwerden
Посетитель
Сообщения: 7
Зарегистрирован: Вт май 18, 2004 10:02 am
Откуда: Muenchen
Контактная информация:

Новости "Авторского чтения" в библиотеке ImWerden

#1 Сообщение imwerden »

http://imwerden.de:

Штейнберг Аркадий Акимович / Читает стихотворение Заболоцкого "Городок";
Гингер Алесандр Самсонович / Собрание 8 стихотворений в чтении автора;
Присманова Анна Семеновна / Собрание 5 стихотворений в чтении автора;
Елагин Иван Венедиктович / Собрание 27 стихотворений в чтении автора;
Самойлов Давид Самуилович / Собрание 40 стихотворений в чтении автора № 2.

PS: Публикация осуществлена при внушительном содействии Евгения Витковского и Вадима Перельмутера.
pdf-mp3-библиотека ImWerden
http://imwerden.de

Аватара пользователя
Константин
Переводчик
Сообщения: 1878
Зарегистрирован: Вс июл 31, 2005 9:41 pm
Откуда: Красногорск, МО
Контактная информация:

#2 Сообщение Константин »

Да, безусловно. Я вот "Поминки по Финнегану" до сих пор, как музыку слушаю - мало что понятно, правда, но я не в обиде на Джойса. Поэзия, как и музыка, требует талантливого исполнителя.
Константин Манасенко

Поэта цель — чудесное и поражающее. Тот, кто не может удивить... пусть идет к скребнице.

Джамбаттиста Марино

Аватара пользователя
imwerden
Посетитель
Сообщения: 7
Зарегистрирован: Вт май 18, 2004 10:02 am
Откуда: Muenchen
Контактная информация:

Куприн «Из Беранже: "Предсказание Нострадамуса на 2000

#3 Сообщение imwerden »

Раздобыл голос КУПРИНА! Да и читает он опубликованный здесь перевод из Беранже!
«Из Беранже: "Предсказание Нострадамуса на 2000 год" (отрывок)»
http://imwerden.de/cat/modules.php?name ... k&pid=1054
pdf-mp3-библиотека ImWerden
http://imwerden.de

Аватара пользователя
Евгений
Основатель
Сообщения: 32507
Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

#4 Сообщение Евгений »

Так, а это мы должны к себе переставить.
У нас вообще очень мало "профильных" материалов.
СПАСИБО!
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.

Аватара пользователя
imwerden
Посетитель
Сообщения: 7
Зарегистрирован: Вт май 18, 2004 10:02 am
Откуда: Muenchen
Контактная информация:

#5 Сообщение imwerden »

Ну вот, сразу переставить... Ссылочку можно дать. Я, кстати, дал ссылку на "Век перевода" именно там.
pdf-mp3-библиотека ImWerden
http://imwerden.de

Аватара пользователя
Евгений
Основатель
Сообщения: 32507
Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

#6 Сообщение Евгений »

Спасибо еще раз.
В целом нашего-то материала очень и очень мало в голосах.
Но оригинальные голоса можем еще добавить. Кстати, полный массив пленок Александра Алона, переведенных в цифровую систему С.Филипповым - больше 80 минут. Это больше половины его наследия в целом.
А профи-диск пока что вышел только в Киеве, там не больше трети.
По первому требованию.
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.

Ответить