Опять "повестка горя":
В ночь с 15 на 16 января 2009 года в Москве умерла Марина Израилевна Миримская, синюю страницу которой вы можете найти на нашем сайте - многолетняя участница семинара поэтического перевода А. М. Ревича.
За несколько недель до смерти Марина Миримская передала издательству "Водолей Publishers" диск с записью книги своих избранных поэтических переводов.
Подборка Марины Миримской при ближайшем обновлении сайта будет обновлена - как и подборка переводов ее отца, переводчика Израиля Миримского, столетие со дня рождение которого исполнилось в прошлом году.
Вечная память.
УМЕРЛА МАРИНА МИРИМСКАЯ
Модераторы: Евгений, Ольга Кольцова, Ниртов, Дежурный Администратор, merelan, Модераторы, Члены Парламента
- Евгений
- Основатель
- Сообщения: 32507
- Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
УМЕРЛА МАРИНА МИРИМСКАЯ
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
Евгений, это опять я...
Евгений, я не знал ни эту женщину, ни её папу.
Но такой диапазон переводов: Гёте, Готье - не буду всех перечислять.
Переводы прекрасные - но почему только по одному от каждого автора?
Извините за наглость, конечно - но вы ж знаете мою плебейскую натуру...
Но такой диапазон переводов: Гёте, Готье - не буду всех перечислять.
Переводы прекрасные - но почему только по одному от каждого автора?
Извините за наглость, конечно - но вы ж знаете мою плебейскую натуру...
- Евгений
- Основатель
- Сообщения: 32507
- Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Обе подборки сейчас переделываются. Подборка Марины уже совсем другая, готова, скоро вывесим.
Но много имен не всегда получается выложить: были переводчики, переводившие прицельно - немногих. Таков был старший Миримскй. хотя мы еще поищем.
Но много имен не всегда получается выложить: были переводчики, переводившие прицельно - немногих. Таков был старший Миримскй. хотя мы еще поищем.
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.