СКОНЧАЛСЯ АНАТОЛИЙ ГЕЛЕСКУЛ
Добавлено: Сб ноя 26, 2011 12:37 pm
Русское искусство поэтического перевода понесло невосполнимую утрату. 25 ноября 2011 года на 78-м году жизни скончался Анатолий Михайлович Гелескул.
Проработав с ним вместе и в одних и тех же книгах почти сорок лет (с 1974 года) я мог бы перечислить десятки имен испанских, польских, французских и португальских поэтов, без Гелескула, возможно, так и не обретших бы по-русски драгоценного воплощения.
Requiem aeternam dona eis, Domine:
et lux perpetua luceat eis.
Te decet hymnus, Deus, in Sion,
et tibi reddetur votum in Jerusalem.
Exaudi orationem meam,
ad te omnis caro veniet.
Requiem aeternam dona eis, Domine:
et lux perpetua luceat eis.
Проработав с ним вместе и в одних и тех же книгах почти сорок лет (с 1974 года) я мог бы перечислить десятки имен испанских, польских, французских и португальских поэтов, без Гелескула, возможно, так и не обретших бы по-русски драгоценного воплощения.
Requiem aeternam dona eis, Domine:
et lux perpetua luceat eis.
Te decet hymnus, Deus, in Sion,
et tibi reddetur votum in Jerusalem.
Exaudi orationem meam,
ad te omnis caro veniet.
Requiem aeternam dona eis, Domine:
et lux perpetua luceat eis.