Новости о книгах и журнальных публикациях, вышедших при участии Форума
Модераторы: Евгений , Ольга Кольцова , Ниртов , Дежурный Администратор , merelan , Модераторы , Члены Парламента
Дворняжка
Переводчик
Сообщения: 998 Зарегистрирован: Чт дек 18, 2003 9:40 pm
Откуда: Москва
#16
Сообщение
Дворняжка » Ср мар 01, 2006 6:06 pm
Ура и ура!
Присоединяюсь ко всем благодарностям и поздравлениям.
Мария Виноградова
merelan
Администратор
Сообщения: 7661 Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 5:50 pm
Откуда: Сосновый Бор Ленинградской области
Контактная информация:
#17
Сообщение
merelan » Ср мар 01, 2006 6:45 pm
Ура.
Ирина Полякова
дежурный администратор
Сергей Шестаков
Переводчик
Сообщения: 381 Зарегистрирован: Пт янв 09, 2004 11:13 pm
Откуда: Московская область
Контактная информация:
#18
Сообщение
Сергей Шестаков » Ср мар 01, 2006 7:19 pm
Присоединяюсь к поздравлениям!
СпасиБо ВСЕМ! И отдельное СпасиБо тем, кто в это трудное время выпускает прекрасные книги.
kokotov
Переводчик
Сообщения: 1526 Зарегистрирован: Вт авг 10, 2004 9:50 pm
Откуда: Петербург-Montreal
Контактная информация:
#19
Сообщение
kokotov » Ср мар 01, 2006 8:28 pm
Такую новость проспал! Хочется немедленно полистать - но какой-то blackguard атлантический океан выкопал. Всех поздравляю - особенно тех, для кого это первая публикация. Сразу попасть в антологию - очень недурное начало.
Алексей Кокотов
simankov
Переводчик
Сообщения: 1198 Зарегистрирован: Ср янв 05, 2005 4:17 pm
Откуда: Харьков
#20
Сообщение
simankov » Ср мар 01, 2006 8:36 pm
kokotov писал(а): Хочется немедленно полистать - но какой-то blackguard атлантический океан выкопал.
Дорогой Алексей, на анализ этой фразы у меня ушло добрых пять минут. Пощадите впредь!
Евгений
Основатель
Сообщения: 32507 Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
Откуда: Москва
Контактная информация:
#21
Сообщение
Евгений » Ср мар 01, 2006 8:49 pm
Харьковчанам: Игорь послезавтра привезет книги. Имеете получить прямо у него - оба.
Потому как уже вручено.
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
kokotov
Переводчик
Сообщения: 1526 Зарегистрирован: Вт авг 10, 2004 9:50 pm
Откуда: Петербург-Montreal
Контактная информация:
#22
Сообщение
kokotov » Ср мар 01, 2006 9:01 pm
simankov писал(а): на анализ этой фразы у меня ушло добрых пять минут
можно попробовать в НЛО сдать - а гонорар налопопам.
Алексей Кокотов
Михаил Савченко
Переводчик
Сообщения: 357 Зарегистрирован: Вт янв 04, 2005 10:54 pm
Откуда: Париж
#23
Сообщение
Михаил Савченко » Ср мар 01, 2006 9:07 pm
Îãî! ß è íå æäàë, ÷òî òàê ñêîðî.
Ìîè áëàãîäàðíîñòè ñîçäàòåëÿì êíèãè è ïîçäðàâëåíèÿ âñåì ó÷àñòíèêàì.
Äàñò Áîã, âòîðîé âûïóñê - íå ïîñëåäíèé.
Krol
Переводчик
Сообщения: 1123 Зарегистрирован: Ср июн 30, 2004 4:47 pm
Откуда: Тель-Авив
#24
Сообщение
Krol » Ср мар 01, 2006 9:10 pm
Можно в ЖЖ оглавление тиснуть?
Шломо Крол
Антонина Калинина
Переводчик
Сообщения: 363 Зарегистрирован: Вс май 09, 2004 11:50 am
Откуда: Москва/Оксфорд
Контактная информация:
#25
Сообщение
Антонина Калинина » Ср мар 01, 2006 9:12 pm
Krol писал(а): Можно в ЖЖ оглавление тиснуть?
Same question!
simankov
Переводчик
Сообщения: 1198 Зарегистрирован: Ср янв 05, 2005 4:17 pm
Откуда: Харьков
#26
Сообщение
simankov » Ср мар 01, 2006 9:31 pm
Евгений писал(а): Харьковчанам: Игорь послезавтра привезет книги. Имеете получить прямо у него - оба.
Потому как уже вручено.
Намёк понят. Встретим на вокзале с цветами и цыганами....
добавлено спустя 12 минут:
kokotov писал(а): можно попробовать в НЛО сдать - а гонорар налопопам.
Нет, Алексей. Мы господа приличные, с литературоедов денег не берём...
Рашба
Переводчик
Сообщения: 1074 Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 9:56 pm
Откуда: С.Петербург - Нюренберг
#27
Сообщение
Рашба » Чт мар 02, 2006 12:06 am
Хорошее продолжение хорошего начинания - вперёд к третьей звезде! Всех поздравляю.
Алекс Рашба
Рахиль
Переводчик
Сообщения: 568 Зарегистрирован: Сб май 29, 2004 9:56 am
Откуда: Иерусалим
#28
Сообщение
Рахиль » Чт мар 02, 2006 12:50 am
Замечательно. Ура.
Евгений
Основатель
Сообщения: 32507 Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
Откуда: Москва
Контактная информация:
#29
Сообщение
Евгений » Чт мар 02, 2006 10:59 am
Рашба писал(а): Хорошее продолжение хорошего начинания - вперёд к третьей звезде!
Заодно прошу всех учесть: в
ВП-III требуется максимальное обновление поименного состава книги (иначе обвинят в стагнации). Фергюссон, Сервис, Бенн, Ланггессер - еще до десятка имен неизбежны и на этот раз. А прочее хорошо бы все дать новое. Кто испытывает затруднения с поиском материалов, можем посоветоваться.
Вообще:
работа над ВП-III начата, если первый мы сделали за тр месяца, второй за полгода, то на третий берем 10-12 месяцев.
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
Ниртов
Член Парламента
Сообщения: 1956 Зарегистрирован: Сб дек 06, 2003 8:42 pm
Откуда: Бат, Великобритания
Контактная информация:
#30
Сообщение
Ниртов » Чт мар 02, 2006 2:53 pm
Хоть и поздновато, но присоединяюсь к общему ликованию. Замечательно!
Вотрин