ВЫШЛА В СВЕТ АНТОЛОГИЯ "ВЕК ПЕРЕВОДА" 2006
Модераторы: Евгений, Ольга Кольцова, Ниртов, Дежурный Администратор, merelan, Модераторы, Члены Парламента
- wannabe seven
- Переводчик
- Сообщения: 413
- Зарегистрирован: Ср дек 10, 2003 7:36 pm
- Откуда: Москва
- Александр Лукьянов
- Переводчик
- Сообщения: 1877
- Зарегистрирован: Пн дек 22, 2003 10:48 am
- Откуда: г. СергиевПосад, МО
- Контактная информация:
- Алексей Головко
- Переводчик
- Сообщения: 70
- Зарегистрирован: Сб апр 03, 2004 5:30 am
- Откуда: г. Иркутск
- Контактная информация:
ВЫШЛА В СВЕТ АНТОЛОГИЯ "ВЕК ПЕРЕВОДА" 2006
Поздравляю всех переводчиков с этим замечательным событием. Огромное спасибо всем создателям книги; надеюсь - она станет "книгой недели" в Москве, как Век Перевода-1.
Как будет организована отсылка экземпляров "самым дальним" авторам, в частности, во глубину сибирских руд?
Как будет организована отсылка экземпляров "самым дальним" авторам, в частности, во глубину сибирских руд?
- Евгений
- Основатель
- Сообщения: 32507
- Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: ВЫШЛА В СВЕТ АНТОЛОГИЯ "ВЕК ПЕРЕВОДА" 2006
С тем, что третий выпуск должен максимально отличаться от первыхдвух по набору имен переводимых авторов. Если сейчас не взяться за дело, книгу не удастся собрать.Александр Лукьянов писал(а):Отлично, что так быстро вышла книга! Большое спасибо Евгению Владимировичу и всем! Жаль, что на ВП-III надо больше времени. Интересно, с чем это связано?
"Максимально" не означает, что раз автор один раз был, то второй раз нельзя. Но нужно больше внимание обратить на тех, кто не появлялся ни разу.
Первый выпуск получился вообще чуь ли не из готового. Второй "организовывался" полгода. Считайте дальше сами.
добавлено спустя 1 минуту:
Пришлем как-нибудь.Алексей Головко писал(а):Как будет организована отсылка экземпляров "самым дальним" авторам, в частности, во глубину сибирских руд?
Самый дальний автор сейчас у нас - Елена Тверская в Пало-Альто
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
- Гиви Чрелашвили
- Заслуженный Участник
- Сообщения: 4684
- Зарегистрирован: Чт дек 30, 2004 11:12 pm
- Откуда: Филадельфия, Пенсильвания, США
- Контактная информация:
- Евгений
- Основатель
- Сообщения: 32507
- Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Можно, но трудно и довольно дорого. Если в издательстве (через меня или директора) - 300 р., если в магазинах "Фаланстер" и "Нина" - боюсь, под 400. Будет в больших магазинах, но туда обычно попадают считанные экземпляры.simankov писал(а):Трепещите, языцы, и покоряйтеся, -- это первое, что пришло мне на ум, когда сегодняшним утром я раскрыл ВП-2, необыкновенно скоро оказавшийся в моих руках...
Спасибо огромное за столь чудесный подарок.
Кстати, где это сокровище можно купить в Москве?
Приятно, что авторам... приятно.
Последний раз редактировалось Евгений Пт мар 17, 2006 2:58 pm, всего редактировалось 1 раз.
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
- Jordan le Cathar
- Переводчик
- Сообщения: 996
- Зарегистрирован: Вт апр 13, 2004 2:47 pm
- Откуда: Occitanie
Забравши свои экз., наслаждаюсь несказанно. Сказочно хороши. Нет слов, как приятно видеть тех, с кем имею удовольствие быть знакомым и кем глубоко восхищаюсь, и у кого усиленно учусь (по крайней мере пытаюсь). Очень приятно видеть многих из тех, с переводами которых знакомлюсь в первый раз - и которые тоже хороши исключительно. Донна Аманита, Вы так недосягаемо хороши, что кабы я Вас и до того не любил, я бы полюбил за Вашу подборку. Какой “Поход на Москву” классный, какой Беддоус, какой Скаррон! А “Козел”!!! Второй день рыдаю от Козла, утирая слезы. Машк, все на диво здорово, congratulations! Как хороши и легки Лидгейт и Монтгомери Сергея Александровского! Про пенсию прям хочется для отдела кадров переписать дословно ) А Петрарка Евгения Владимировича! Не говоря уж о “Шарлемане”, я его своим студентам зачитываю, объясняя, что в учебниках про Саути все, бывалоча, фигня написана, как правила, пусть самого Саути читают, а не учебники. Браунинг чудесный у Евгения Галахова, очень нравится. Иммануэль Римский у Шломо очень нравится, просто-таки завораживает. Ольга, Бранчик, молодцы, так держать, очень рад за вас. Вообще-то практически чью подборку ни открой, готов восхищаться - при том, что любовь к человечеству, несомненно, не самая сильная моя сторона. Очень, очень приятно и лестно с большинством из представленных оказаться под одной обложкой, за что спасибо составителю - ну, и самим участникам тако же спасибо!
- Евгений
- Основатель
- Сообщения: 32507
- Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
На русском - с гарантией не было. Коллекционеры уже высказались.
Причем второй и вправду сильнее первого, но только вместе они вызывают шок.
Причем второй и вправду сильнее первого, но только вместе они вызывают шок.
Последний раз редактировалось Евгений Сб мар 04, 2006 2:49 pm, всего редактировалось 1 раз.
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.