КНИГА ГЕННАДИЯ ЗЕЛЬДОВИЧА
Модераторы: Евгений, Ольга Кольцова, Ниртов, Дежурный Администратор, merelan, Модераторы, Члены Парламента
- Евгений
- Основатель
- Сообщения: 32507
- Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
КНИГА ГЕННАДИЯ ЗЕЛЬДОВИЧА
Вышла в свет очередная книга серии "БИБЛИОТЕКА ВЕКА ПЕРЕВОДА":
Геннадий Зельдович. Последняя каравелла. Избранные переводы из западноевропейской поэзии. Послесловие Евгения Витковского. Москва, "Водолей-Publishers", 2007. 320 стр, твердый переплет, тираж 500 экз.
В ближайшие дни книга поступит в продажу в книжную галерею "Нина" (Бахрушинская, 28 ); ее можно будет заказать через интернет на сайте той же галереи -
http://www.kniginina.ru/index.php?id=2&a=z
Книга поступит и в другие магазины.
Поздравляем Геннадия!
(Опережаю вопрос: книга вышла с опережением графика, поэтому обозначена будущим годом)
Геннадий Зельдович. Последняя каравелла. Избранные переводы из западноевропейской поэзии. Послесловие Евгения Витковского. Москва, "Водолей-Publishers", 2007. 320 стр, твердый переплет, тираж 500 экз.
В ближайшие дни книга поступит в продажу в книжную галерею "Нина" (Бахрушинская, 28 ); ее можно будет заказать через интернет на сайте той же галереи -
http://www.kniginina.ru/index.php?id=2&a=z
Книга поступит и в другие магазины.
Поздравляем Геннадия!
(Опережаю вопрос: книга вышла с опережением графика, поэтому обозначена будущим годом)
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
- А. Серебряный
- Переводчик
- Сообщения: 2948
- Зарегистрирован: Сб окт 22, 2005 11:24 pm
- Откуда: Москва
- Евгений
- Основатель
- Сообщения: 32507
- Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Советую поизучать мои примечания к Вийону - там довольно много такого, чего я раньше не знал, и - боюсь - не только я.
Размещено внутри книги.
А "Ворона" я опять нашел - неизданный перевод 1927 года.
Пока помолчу - чей и где.
Просто опубликую.
Размещено внутри книги.
А "Ворона" я опять нашел - неизданный перевод 1927 года.
Пока помолчу - чей и где.
Просто опубликую.
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
-
- Переводчик
- Сообщения: 532
- Зарегистрирован: Чт янв 08, 2004 5:20 pm