ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

История и практика российского поэтического перевода 
на примерах его лучших образцов, 
представленных в Антологии сайта

Модераторы: Евгений, Ольга Кольцова, Ниртов, Дежурный Администратор, merelan, Модераторы, Члены Парламента

Ответить
Сообщение
Автор
Аватара пользователя
ГалИ
Переводчик
Сообщения: 1794
Зарегистрирован: Чт апр 15, 2010 11:34 pm
Откуда: Россия

Re: ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

#316 Сообщение ГалИ »

http://vekperevoda.com/1855/chudovsky.htm

но факты свидетельствует (сидетельствуЮт)

Приговорен: , обв.: по ст.58-10,

(противился использованию логаэдом в русском стихе); (логаэдА)

http://vekperevoda.com/1855/chukov.htm

сперва в переводе Марко Вовчок, редактированный Чуковским несколько раз – (редактированнОГО?)

Мы два дуба, мы растем рядом па поляне в лесу, (на поляне)

мы бросаемся одним прыжком на добычу, (Мы)

http://vekperevoda.com/1930/chumakov.htm

Засмотревшись на венки, лежу я смирно,
Обособленно – торжественно – всемирно (нужна точка?)
Смерть то стихнет, то в висках шумит натужно.

http://vekperevoda.com/1855/chumina.htm

А платье – шлейф его, длиною в два аршина,
За ней волочится, метя собой пакет... (паРкет?)

И верно потому – всех болел любимый. (болеЕ)

Покуда онт– никто: бебе мой не одет (он)

Увы! Не исцелить могущество земное (Не исцелит?)
Божественный недуг! Сочувствуйте ему,

Недугом тяжким в не душа поражена,(в неМ)

Привлеченные странною силой, (точка вместо,)

Нарвать еще цветов? Идти ли снова R поле?

Пускай же их букет, в пей умирая, вянет, ( в ней)

Предсмертною мольбой несется рога звук... (мольбоЮ)

Хотя стрела дрожит уде в груди! (уЖе)


Буква Ш.

http://vekperevoda.com/1930/sharapova.htm

перевела поэму "Странствия Ойсина";. (; ?)

http://vekperevoda.com/1855/shaternikov.htm

неизбежного для античнков Катулла; (античнИков)

вспомнинается незабвенный Катулл (вспоминается)

Слышали те же слова, только свободно, легко, –
и не боялась, что впредь все те же придется услышать (не боялИсь?)

Его повергли юноши буйные
В немалый ужас, стлою гордые, –(сИлою?)

Что им поможет против звенящегоЩита Паллады?

Гордятся, пронизи на шее
Римской добычей себя украсив. (м.б., себЕ?

Одни – летучими стрелами
Грозный, другой – корабельным строем. (непонятно)

«Завтра» твое – уж старо: то приама иль Нестора годы. (Приама?)

Если бы Августа нам блаженные боги вернули,
Если бы вновь Менецат был возвращен тебе, Рим! (МеЦенат?)

http://vekperevoda.com/1950/shvedova.htm

Но горечь не забыть -
нужна народы гнёт. (нужДа?)
Галина Поморцева

nikon-neunzig
Заслуженный Участник
Сообщения: 426
Зарегистрирован: Вт дек 02, 2014 8:06 pm
Откуда: Austin / Ростов-на-Дону

Re: ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

#317 Сообщение nikon-neunzig »

http://www.vekperevoda.com/1930/bryzgalov.htm

Кажется, лишняя точка в стихотворении Суинберна:

Пускай все звёзды в золото одно.
Мы превратили для нее, и море,
Никон Ковалев

Аватара пользователя
А. Серебряный
Переводчик
Сообщения: 2948
Зарегистрирован: Сб окт 22, 2005 11:24 pm
Откуда: Москва

Re: ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

#318 Сообщение А. Серебряный »

http://www.vekperevoda.com/1900/nastafeva.htm

ХАЛИНА ПОСВЯТОВСКАЯ

(1935-)

На самом деле:

ХАЛИНА ПОСВЯТОВСКАЯ

(1935 - 1967)

https://ru.wikipedia.org/wiki/Посвятовская,_Халина
Артём Серебренников, необуквалист.

Аватара пользователя
DM
Администратор
Сообщения: 11649
Зарегистрирован: Вс фев 08, 2009 10:16 am
Откуда: Россия--Америка
Контактная информация:

Re: ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

#319 Сообщение DM »

Спасибо, постараюсь сегодня выбрать долги по опечаткам.
Дмитрий Манин

Аватара пользователя
DM
Администратор
Сообщения: 11649
Зарегистрирован: Вс фев 08, 2009 10:16 am
Откуда: Россия--Америка
Контактная информация:

Re: ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

#320 Сообщение DM »

Все поправил. У меня еще лежит три обновления, но это в след. раз.
Дмитрий Манин

Аватара пользователя
Евгений
Основатель
Сообщения: 32507
Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

#321 Сообщение Евгений »

А у нас никто и не заметил:

СЕЧИ Маргит (1928-23 нояб.1990)
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.

Вячеслав
Заслуженный Участник
Сообщения: 319
Зарегистрирован: Вт июл 24, 2007 3:50 pm
Откуда: Пермь

Re: ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

#322 Сообщение Вячеслав »

На синей странице Травчетова, мне кажется, надо немного поправить фразу:

Полностью текст перевода Травчетова увидел свет лишь в наши дни (М., Изд Рудомино, 2014) – к сожалению, в некомментированном виде – и по тексту черновой рукописи чистовая, по которой Смирнов печатал отрывки видимо, пропала.

Такое впечатление, что здесь две фразы.

Аватара пользователя
DM
Администратор
Сообщения: 11649
Зарегистрирован: Вс фев 08, 2009 10:16 am
Откуда: Россия--Америка
Контактная информация:

Re: ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

#323 Сообщение DM »

Спасибо, добавил у Травчетова знаков препинания для ясности. Даты Маргит Сечи поправил на странице Горской -- вроде, нигде больше ее нет.
Дмитрий Манин

Аватара пользователя
Евгений
Основатель
Сообщения: 32507
Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

#324 Сообщение Евгений »

Гюнтер Грасс умер в 2009
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.

Вячеслав
Заслуженный Участник
Сообщения: 319
Зарегистрирован: Вт июл 24, 2007 3:50 pm
Откуда: Пермь

Re: ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

#325 Сообщение Вячеслав »

Е.В., а как так получилось?
С одной стороны:
Один экземпляр рукописи "Лузиад" в переводе Травчетова хранится в Государственной Публичной библиотеке, другой – в Институте русской литературы АН СССР.
С другой стороны:
чистовая, по которой Смирнов печатал отрывки, видимо, пропала.

Так - я про издание "Рудомино" - дождались мы, наконец, настоящих "Лузиад" или все еще нет?

Аватара пользователя
Евгений
Основатель
Сообщения: 32507
Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

#326 Сообщение Евгений »

Ничего мы не дождались, кроме публикации черновика, да еще некоментированного. Комментарии и писать никто не пробовал, а куски белового перевода, опубликованные в хрестоматии, в издании не учтены.
Но все равно это лучше Овчаренко.
Так что имеем только отрывки в переводе Косс.
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.

Вячеслав
Заслуженный Участник
Сообщения: 319
Зарегистрирован: Вт июл 24, 2007 3:50 pm
Откуда: Пермь

Re: ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

#327 Сообщение Вячеслав »

Как жаль.
Сколько ж таких историй жизни через Вас прошло - страшно даже представить...

Аватара пользователя
Евгений
Основатель
Сообщения: 32507
Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

#328 Сообщение Евгений »

Я об этом стараюсь не думать.

О том, что они использовали только одну рукопись - так не надо ходить к гадалке. Исправления явно остались в другой.
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.

nikon-neunzig
Заслуженный Участник
Сообщения: 426
Зарегистрирован: Вт дек 02, 2014 8:06 pm
Откуда: Austin / Ростов-на-Дону

Re: ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

#329 Сообщение nikon-neunzig »

http://www.vekperevoda.com/1950/kovalev.htm

В Гофмансвальдау 6 строчка - "ярче роз для..." "роз" пропущено.

Франци - в названии Скала - с большой буквы.
Последний раз редактировалось nikon-neunzig Чт июн 18, 2015 5:19 pm, всего редактировалось 1 раз.
Никон Ковалев

nikon-neunzig
Заслуженный Участник
Сообщения: 426
Зарегистрирован: Вт дек 02, 2014 8:06 pm
Откуда: Austin / Ростов-на-Дону

Re: ЗАМЕЧЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ: приглашаются все

#330 Сообщение nikon-neunzig »

http://www.vekperevoda.com/alphabet_authors.htm

Касаткин-Ростовский везде указан с незакрытой квардратной скобкой, видимо нужно: Касаткин-Ростовский [Косаткин-Ростовский]
Никон Ковалев

Ответить