ВСЕМ, КТО ХОЧЕТ ПОЛУЧИТЬ СПРАВКУ

Беседы о разном

Модераторы: Евгений, Ольга Кольцова, Ниртов, Дежурный Администратор, merelan, Модераторы, Члены Парламента

Ответить
Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Евгений
Основатель
Сообщения: 32507
Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

ВСЕМ, КТО ХОЧЕТ ПОЛУЧИТЬ СПРАВКУ

#1 Сообщение Евгений »

Для тех, кто забрел на наш сайт и хочет получить справку о чем-либо, не регистрируясь, - ИНФОРМАЦИЯ ОТ ИМЕНИ ПАРЛАМЕНТА САЙТА:

Сайт "Век Перевода" справок не зарегистрированным пользователям не дает.

Вы можете обратиться с письмом к Дежурному Администратору, если Ваш вопрос будет представлять интерес для Форума - по нему будет открыта тема, если не возникнет препятствий (со стороны авторского права и т.д.) - Вам будет дан исчерпывающий ответ.

Если информация, требующаяся Вам, относится к смежным областям (скажем - "кто автор слов...", "чей перевод..." и т.д.) - ответ Вам также будет дан, но без публикации, а через указанный Вами e-mail.

Во всех остальных случаях подход к Вашему вопросу будет строго индивидуален.

Заверяем Вас, что добрые люди обиженными от нас не уходят.
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.

Райдиан
Посетитель
Сообщения: 15
Зарегистрирован: Ср авг 04, 2010 12:02 pm
Откуда: Ставрополь

Re: ВСЕМ, КТО ХОЧЕТ ПОЛУЧИТЬ СПРАВКУ

#2 Сообщение Райдиан »

Здравствуйте.
Я ещё плохо ориентируюсь на Вашем сайте, и на форуме в том числе. Даже не знаю где можно задать вопросы. Поэтому спрошу здесь. Я бы хотела узнать:
1. Когда будет следующий конкурс переводов?
2. Как принять в нём участие?

Спасибо.

Аватара пользователя
Евгений
Основатель
Сообщения: 32507
Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: ВСЕМ, КТО ХОЧЕТ ПОЛУЧИТЬ СПРАВКУ

#3 Сообщение Евгений »

Все конкурсы - в разделе КОНКУРСЫ.
Новых не будет, пока из двадцати неоконченных не кончится хотя бы пять шесть.
Можно принимать участие во всех конкурсах, кроме окончившихся.

Список см.:
viewtopic.php?f=13&t=2893

Закрыты следующие:

1. Макс Германн-Найсе – шесть полных - в режиме голосования
2. У. У. Кемпбелл - пять полных - в режиме голосования
3. Ст. В. Бене - пять полных в режиме голосования
4. Огюст Лакоссад - пять полных в режиме льготной недели
5. У. Э. Хенли - пять полных в режиме льготной недели

Остальные к Вашим услугам. Ставьте заявку и хотя бы неоконченный перевод.
Прежде, чем набирается пять полных переводов, конкурс не кончается
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.

Райдиан
Посетитель
Сообщения: 15
Зарегистрирован: Ср авг 04, 2010 12:02 pm
Откуда: Ставрополь

Re: ВСЕМ, КТО ХОЧЕТ ПОЛУЧИТЬ СПРАВКУ

#4 Сообщение Райдиан »

Спасибо, что откликнулись, Евгений.

Но я не пойму, что значит, например,
*Остин Добсон последний - четыре полных*.
И где найти сами тексты стихов, предложенных на конкурс для перевода?

Аватара пользователя
DM
Администратор
Сообщения: 11649
Зарегистрирован: Вс фев 08, 2009 10:16 am
Откуда: Россия--Америка
Контактная информация:

Re: ВСЕМ, КТО ХОЧЕТ ПОЛУЧИТЬ СПРАВКУ

#5 Сообщение DM »

Там же, в разделе конкурсов -- каждому конкурсу посвящена отдельная тема. Текст оригинала всегда первой записью, дальше участники публикуют свои переводы. "Четыре полных" значит, что в этом конкурсе уже набралось четыре полных перевода.
Дмитрий Манин

Аватара пользователя
loki0
Член Парламента
Сообщения: 3765
Зарегистрирован: Пт июл 14, 2006 8:56 pm
Откуда: Россия, Екатеринбург
Контактная информация:

Re: ВСЕМ, КТО ХОЧЕТ ПОЛУЧИТЬ СПРАВКУ

#6 Сообщение loki0 »

Райдиан писал(а): И где найти сами тексты стихов, предложенных на конкурс для перевода?
Здесь: viewforum.php?f=13

Райдиан
Посетитель
Сообщения: 15
Зарегистрирован: Ср авг 04, 2010 12:02 pm
Откуда: Ставрополь

Re: ВСЕМ, КТО ХОЧЕТ ПОЛУЧИТЬ СПРАВКУ

#7 Сообщение Райдиан »

Спасибо огромное всем!
Я разобралась.

Ответить