Представляет ли это интерес для сегодняшнего переводчика?
Кто (занимался)занимается в(СССР)России переводами венгров?
Заранее спасибо за ответ.
![Wink :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif)
Модераторы: Евгений, Ольга Кольцова, Ниртов, Дежурный Администратор, merelan, Модераторы, Члены Парламента
Майя,а как бы ознакомиться с тем,из стола?Anonymous писал(а):Вот-вот выйдет. Но переводов там будет не многим больше; просто стихи. Я б и рада бы - переводить - но - некому. Хотя Аттилу все равно буду, хоть в стол. Вдруг выткопают как-нибудь его - стол, то бишь - а там стихи...