АНТОЛОГИЯ "ВЕК ПЕРЕВОДА" - В ПРОДАЖЕ
Модераторы: Евгений, Ольга Кольцова, Ниртов, Дежурный Администратор, merelan, Модераторы, Члены Парламента
- Евгений
- Основатель
- Сообщения: 32507
- Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Это дело Кибирова. Я намерен сообщить, что коль скоро есть явление, оно должно быть собрано и изучено, а изучать можно что-то именно по такому и только такому изданию. Так что наша антология - никак не сборник. Может быть, еще и не хрестоматия, это нужно таких штук пять выпустить и на их основе хрестоматию готовить, но это - первый шаг к ней, к учебному пособию, по которому будут преподавать предмет "Русский поэтический перевод XXI века" в высших учебных заведениях. Учебники не по нашей части, а что "Книга для чтения" - это то, к чему мы в конечном счете стремимся. Ибо собраны-то здесь переводчики по всему миру, по одному человеку, и все основные тенденции уже налицо: отказ от подстрочника, равноценность перевода и оригинального творчества, расширение читательского горизонта, высокое мастерство (которое - норма, а не исключение) - вот примерно такой круг тем и целей.
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
- wannabe seven
- Переводчик
- Сообщения: 413
- Зарегистрирован: Ср дек 10, 2003 7:36 pm
- Откуда: Москва
- Евгений
- Основатель
- Сообщения: 32507
- Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
9-го марта в клубе Словацкого посольства Всероссийский союз переводчиков проводит презентацию "Века перевода" (Брестская, 29).
Как пройти - лучше мне 9-го днем позвонить.
О прочих будет сообщено отдельно.
Как пройти - лучше мне 9-го днем позвонить.
О прочих будет сообщено отдельно.
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
- Евгений
- Основатель
- Сообщения: 32507
- Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Формально в 17, но сначала будет нечто чисто словацкое, так что опитимально придти в 17-30, даже в 18.00.
Последний раз редактировалось Евгений Пн мар 07, 2005 11:32 am, всего редактировалось 1 раз.
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
- Евгений
- Основатель
- Сообщения: 32507
- Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Приглашение распространяется на всех участников книги, и на не-участников тоже. Всем даю выступить.
К сожалению, презентация в реале всегда имеет серьезный недостаток - почти никто придти не может...
К сожалению, презентация в реале всегда имеет серьезный недостаток - почти никто придти не может...
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
- Baruchim
- Переводчик
- Сообщения: 108
- Зарегистрирован: Пн апр 26, 2004 9:52 am
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Мои сердечные поздравления всем, кто напечатался в только что вышедшем "ВЕКЕ ПЕРEВОДА"! Приятно держать эту книгу в руках. Отдельное спасибо дорогому Евгению Владимировичу за эту счастливую возможность и высокую честь!Сергей Александровский писал(а):Посему вдругорядь поздравляю всех дебютантов!
Борис Мещеряков
- Антонина Калинина
- Переводчик
- Сообщения: 363
- Зарегистрирован: Вс май 09, 2004 11:50 am
- Откуда: Москва/Оксфорд
- Контактная информация:
- Евгений
- Основатель
- Сообщения: 32507
- Зарегистрирован: Вс дек 07, 2003 8:47 am
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Итак, сегодня имела место первая презентация "Века перевода" под эгидой Союза Переводчиков в зале Словацкого культурного центра на Бресткой (кто Москву знает - рядом с Домом Кино).
Начали в 18, закончили в 21, когда выгонять стали. Взял я туда 10 экз. рекламных на продажу (кто их пожертвовал - тот сам знает, и спасибо ему), и один в подарок устроителю, президенту Союза, Л.О.Гуревичу. Итог: пришел я домой... с пустой сумкой. Было бы 20, ушли бы и они, но у нас столько нету. Вообще тиража катастрофически не хватает.
Ольга сделала ряд фотографий, как их оцифруют - увидите меня и Гуревича в процессе проведения вечера. Половина вечера (вторая) - ушла на вопросы авторского права, которые сейчас всех интересуют и в которых никто ничего не понимает. Пересказывать не буду, но печалится народ, узнав, что все надо просить по отдельности, с каждым стишком и словом возиться, ни для чего не принимать единого решения и т.д. Правда, вариант уйти от любого преследования я им тоже объяснил, но не затем существует интернет, чтобы я тут способы подобные раскладывал.
Единственный поэт, которого я читал народу, как понимаете, - Уильям Топаз Макгонаголл (по тексту книги, перевды Джордана и Amanite). Народ лежалъ, рыдалъ и платилъ. В целом же я пересказывал азы работы Форума, так что рассказывать здесь мне нового почти нечего, разве что постоянное: "Неужели в наше время кто-то еще издает стихи?" (вариант "...интересуется стихами?"). Эту фразу произносят в момент протягивания денег.
Словом, будут фотографии - остальную атмосферу ощутите. О прочем расспрашивайте Ольгу.
Сергей Шоргин отсутствовал по двум уважительным причинам: сперва книги для себя и жителей провинции в издательстве забирал, затем - внука из роддома.
Поздравляем!
Заодно и всех нас. Разговоров о том, есть у нас "школа" или нет, больше не ведется.
Начали в 18, закончили в 21, когда выгонять стали. Взял я туда 10 экз. рекламных на продажу (кто их пожертвовал - тот сам знает, и спасибо ему), и один в подарок устроителю, президенту Союза, Л.О.Гуревичу. Итог: пришел я домой... с пустой сумкой. Было бы 20, ушли бы и они, но у нас столько нету. Вообще тиража катастрофически не хватает.
Ольга сделала ряд фотографий, как их оцифруют - увидите меня и Гуревича в процессе проведения вечера. Половина вечера (вторая) - ушла на вопросы авторского права, которые сейчас всех интересуют и в которых никто ничего не понимает. Пересказывать не буду, но печалится народ, узнав, что все надо просить по отдельности, с каждым стишком и словом возиться, ни для чего не принимать единого решения и т.д. Правда, вариант уйти от любого преследования я им тоже объяснил, но не затем существует интернет, чтобы я тут способы подобные раскладывал.
Единственный поэт, которого я читал народу, как понимаете, - Уильям Топаз Макгонаголл (по тексту книги, перевды Джордана и Amanite). Народ лежалъ, рыдалъ и платилъ. В целом же я пересказывал азы работы Форума, так что рассказывать здесь мне нового почти нечего, разве что постоянное: "Неужели в наше время кто-то еще издает стихи?" (вариант "...интересуется стихами?"). Эту фразу произносят в момент протягивания денег.
Словом, будут фотографии - остальную атмосферу ощутите. О прочем расспрашивайте Ольгу.
Сергей Шоргин отсутствовал по двум уважительным причинам: сперва книги для себя и жителей провинции в издательстве забирал, затем - внука из роддома.
Поздравляем!
Заодно и всех нас. Разговоров о том, есть у нас "школа" или нет, больше не ведется.
Евгений Витковский
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.
Дежурный администратор
My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right. Carl Schurz.